Von: lghart@inf2.infocon.com (Lyle G. Hartman) Datum: 01.10.98, 10:42:46 Betreff: Re: Meaning of Evangelische Over the years there has been a lot of discussion of this topic in the German discussion group soc.genealogy.german. One must distinguish between the meaning of the term in countries other than Germany and the meaning in Germany, and in particular, in Baden, Hohenzollern, and W"urttemberg in the 18th and 19th centuries. I generally read "Evangelische" during this period to mean "Protestant". There were two state-supported religions, Evangelische and Katholische. Smaller towns were usually predominantly Catholic or Protestant. There were Catholic areas and Protestant areas. Meyers Orts Lexikon (1895 version) usually included in the description of towns and cities the religious affiliation of the residents. Here are some examples: Stuttgart: of 158,321 residents, "132,592 Evangelische, 22,297 Katholiken u. 3489 Juden" Knittlingen: (1890) "2572 fast nur evang. Einwohner" K"onigsbronn: (1890) "1202 meist evang. Einwohner" I can only speak from personal experience about what churches these people chose when they emigrated to the U.S. Many were farmers looking for opportunity, so located where cheap land was becoming available directly from the government. Many groups founded their own churches because there were none. If you looked at the church records of a church founded by Germans in Brownsville, Minnesota in the 1850s, you'd swear you were looking at church records from Germany, with old script and the same terms. Some of a party of 300 from Brienz, Canton Bern, ended up in Mormon Coulee, southwest of La Crosse, Wisconsin. They started their own church. It is now part of United Church of Christ. Many of them had been members of the "Evangelisch-Reformierte Kirche Brienz". Bob Behnen is correct in saying that many of these churches eventually became part of UCC. Two descendants of Peter Schild from Brienz became ministers of the Dutch Reformed Church. Many of the churches the immigrants joined or founded had titles like "German Evangelical", "Lutheran Evangelical", "German Reformed", etc. One can trace the history of some of the denominational origins and mergers by looking at the various web sites. In northern Germany some of the parishes were Evangelische Lutheran, but I think it is a mistake to simply equate "Evangelische" with Lutheran. It simply means "Protestant". That is not to deny the Lutheran heritage of these churches. Lyle G. Hartman Landenberg, Pennsylvania